Inicio Materiales Educativos Programas y políticas Experiencias Foro Sitios de interés El Proyecto Contacto
           
 
  Programas y Políticas   Educativas
  Región Mercosur
  Región Andina
  Región Centroamérica
  Región Caribe

 

 

 

 

 

 

 

 

Ud. esta en: Home > Experiencia > Relatos de Escuelas > Pedagogía de frontera. La experiencia de la escuela Verón – Argentina
 
Pedagogía de frontera. La experiencia de la escuela Verón – Argentina

Descargar documento completo

Sistematizado por Lili Ochoa De la Fuente

El Programa de Escuelas Bilingües de Frontera (PEBF) en el que se enmarca esta experiencia, pretende construir un modelo de enseñanza común en escuelas de zona de frontera, a partir del desarrollo de la educación intercultural, con énfasis en la enseñanza del portugués y el español. Este programa se inicia en el 2004 con una experiencia piloto, y ya en el 2005 comienza a implementarse, ampliando año tras año tanto los instrumentos de diagnóstico sociolingüístico como la cantidad de grupos participantes y los grados a los que se extiende. El lugar privilegiado para el desarrollo del programa es el sistema de ciudades gemelas internacionales, es decir, aquellas ciudades que cuentan con una ciudad cercana y colega en el otro país, promoviendo las condiciones ideales para el intercambio interfronterizo. En la frontera argentino-brasileña hay siete pares de ciudades-gemelas, entre las cuales la pareja Paso de los Libres (Corrientes) – Uruguayana (RS) invita a conocer sus escuelas gemelas: la CAIC del lado brasileño, y la Verón, en la Argentina.
Es así que en el 2007, durante el tercer año de desarrollo del PEBF, fue relevada la experiencia de la escuela Verón, de Paso de los Libres, que viene trabajando en torno a la realidad bilingüe de la mayoría de sus estudiantes.
A través del Programa se expresa el reconocimiento de una realidad intercultural preexistente. Entre otros modos de exposición a la interculturalidad, se prevé el contacto con un profesional del otro país, que tenga una vivencia institucional en el sistema escolar del país vecino; y esto se vive en un acontecimiento del que la comunidad escolar ya se ha apropiado: el “cruce”. Así, los docentes de Argentina traspasan la frontera para enseñar español en la CAIC de Uruguayana, y los colegas vecinos acuden a la Verón a transmitir el portugués.
Las educadoras de la Verón, cuyas voces se recogen en este relato, son las protagonistas de esta historia, en tanto a través de su compromiso saben conjugar la tarea de ser maestras por la mañana y profesoras interculturales por la tarde. La experiencia contada por estas docentes es un ejemplo de integración entre todos los actores de la comunidad escolar: niños, educadores y familias, mediante un programa que los incluye a todos pero que rompe también con algunas costumbres inamovibles, como la siesta. De cómo es posible lograr esa pertenencia y esa fuerte identidad en un lugar donde habitualmente “se está de paso” nos hablan las maestras de la Verón, una escuela por la que muchos “se ponen la camiseta”.
         Y eso tal vez suceda porque hay inquietudes más fuertes que la costumbre de dormir por las tardes: Lo que sucede en esta escuela, como concreción de un Programa Nacional, y como expresión de lo que viene ocurriendo a lo largo de la frontera entre Brasil y Argentina, intenta dar respuesta a la pregunta recurrente que los niños y adultos de ambos países se hacen frente al puente que señala una frontera: “¿Qué hay del otro lado?”

Para conocer más sobre el Programa de Escuelas Bilingües de Frontera, pueden leer el documento disponible en: http://www.me.gov.ar/curriform/publica/pebf.pdf

 

 
 
 
Volver atrás
Ministerio de Educación – República Argentina | proyectopfe@me.gov.ar